День, когда цветет папоротник

Прямо на глазах из земли пробивался новый стебелек, рос, тянулся к солнечному Богу, набухая тяжелым бутоном. Не прошло и десяти минут, когда бутон распустился прекрасным цветком – и это было добрым предзнаменованием.

Не похож?

qwerty
(Автопилот)

хи-хи. Тут похоже испытания самолетов на конкурсе (повальное)....возможно ли самому себе откомментиться? - вот в чем вопрос! Быть или не быть!
#1 / 16.01.2014 06:04:57

Не похож?

moiser
(Лавилья)

Мы ехали, ехали... и никуда не приехали. Ну и на фиг мне этот праздник жизни?
#2 / 16.01.2014 06:47:30

Хороший язык, легко читается. Концовка не очень понравилась

#3 / 16.01.2014 16:31:39

Не похож?

Auris_Marin
(Торрес)

Понравилось: Сделано красиво: слог, характеры. Идея с "застывшим" временем интересная. Особенно приятно, что автор вспомнил именно наших богов (и даже мат.часть здорово подогнал).

Не понравилось: Идея с застывшим временем, хоть и интересная, но очень уж часто обыгрываемая в иных источниках. От Бермудского треугольника начиная. Идея с жертвоприношением случайно-зашедших старым богам - тоже используется достаточно часто. Кроме того, мне не понятно, почему выбирались всегда именно "левые" люди. Ведь Жрец мог выбрать любого из присутствующих. Или сам Ярило (благо, духов в рассказе - дофига) мог выбрать жертву (если мы всё-таки используем версию с человеческими жертвоприношениями), уронив её в костёр... Но из рассказа следует (во всяком случае, мне так показалось), что выбирается ВСЕГДА именно случайно зашедший "на огонёк". Почему так? Впрочем, про богов это так, лирика :)

Резюме или советы автору: В целом, рассказ мне понравился. Удачи автору в этом и последующем конкурсах :)

#4 / 16.01.2014 16:52:39

Автопилот, ага.

Лавилья, угу.

Антон, гран мерси :)

Торрес, а глюки безотказного японского навигатора вас ни на какие мысли не натолкнули? Возможно боги и так влияют на путешественников, как бы случайно забредающих "на огонек"? Не обязательно ведь ронять их в костер, но вот указать дорожку...

#5 / 16.01.2014 17:18:41

Не похож?

moiser
(Лавилья)

"Особенно приятно, что автор вспомнил именно наших богов"О чем вы говорите Торрес. Это издевательство над нашими богами.
#6 / 16.01.2014 18:37:04

Не похож?

Auris_Marin
(Торрес)

Глюки навигатора - могут показывать, что герои попали в зону, аналогичную Бермудскому треугольнику. Действия богов здесь далеко не факт, что есть))

Опять же, если и есть, то почему однозначно в жертву? Почему не на ПМЖ в этой "милой" деревеньке?)) Не надоели ещё Ярилу одни и те же морды староверов? ;-)

А, вообще, Автор, я уже сказал, что про богов - это так, желание с Вами поболтать на тему Вашего произведения :)) Нисколько не критика :))

#7 / 16.01.2014 18:43:20
"Не приносите на Алатырь жертвы кровавые, не гневите Богов ваших, ибо мерзко для Них принимать кровь невинную от созданий Божиих." (с)

Лавинья, Автор выбрал одну из интерпретаций.
Пока он не защищает на КВАЗАРе диссертацию по теологии, его личное дело, о какой версии и каком периоде говорить.

#8 / 16.01.2014 18:48:05

Ну поболтать то я никогда не прочь) 

"Глюки навигатора - могут показывать, что герои попали в зону, аналогичную Бермудскому треугольнику. Действия богов здесь далеко не факт, что есть))"

Конечно, ваша версия тоже имеет право на жизнь. А я выше изложил свое видение.

"Это издевательство над нашими богами."

Надеюсь, меня не засудят за оскорбление чувств верующих... 


#9 / 16.01.2014 18:48:32

"почему однозначно в жертву?"

Культ плодородия же :)

#10 / 16.01.2014 18:54:04

Не похож?

Auris_Marin
(Торрес)

А как же беспорядочные оргии?)) Чем не дань Культу плодородия? :))
#11 / 16.01.2014 19:00:11

"А как же беспорядочные оргии?))"

Не всё сразу, уважаемый) их я на "Парасекс" приберег :)

#12 / 16.01.2014 19:01:47

Не похож?

Auris_Marin
(Торрес)

Ок)))) Подожду до марта)))))))))))))))
#13 / 16.01.2014 19:36:10

Не похож?

Ярый
(Альфред)

Читается легко, интересно, занимательно. Не понравилась завязка. 
А вообще, весь рассказ меня не покидало чувство "дежа вю")))
Как-то раз мы с друзьями поехали в воронежскую область смотреть бобров (очень советую, замечательный там есть бобровник). И свернули не туда. Какая-то вымирающая деревня, и тишина... Я такого никогда не испытавал: тишина "давила" на уши. И одинокая, сгорбленная бабулька, которая по-русски говорила с трудом и забавным акцентом. Но было забавно.
А еще один раз мы с другом поехали в одни глухие леса искать языческий камень. Заночевали в лесу, я спал под старой елью: так утром я обнаружил, что её засохшие ветви опустились вниз, как будто тянулись ко мне. Про детский плач посреди ночи я вообще молчу. Но в целом очень хорошо съездили. Душевно пообщались с местными, искупались, вот только камень от нас сбежал. Со слов местных, его не найти было невозможно, но мы всё-таки умудрились.
#14 / 16.01.2014 19:43:52
Вспомнил! В одной из книг про Макса Фрая был лабиринт, в котором ты попадаешь в разные миры: чем больше ты боишься, тем в более страшный мир попадаешь)))))
#15 / 16.01.2014 19:48:38
Лабиринт Мёнина
#16 / 16.01.2014 19:50:46

Не похож?

moiser
(Лавилья)

"Надеюсь, меня не засудят за оскорбление чувств верующих.."
Дело не в этом. Хотя, может мусульмане и порезали бы тебя на куски, если это ты про Магомета бы так сказал.
В любой нации к богам относятся с почитанием и если бог добрый, то он уж никак не может быть насильником.А в Руси считалось, что мы и боги почти родственники. Вот и думай.
#17 / 16.01.2014 20:07:59

Альфред, душевно излагаете :) 

Лавилья, мы с вами на брудершафт не пили. 


#18 / 16.01.2014 20:16:00

Из нашей любимой вики:

"

А в самый праздник Иоанна Предтечи, совпадающий с летним солнцеворотом:

«во святую ту нощь мало не весь град возмятется, и в селех возбесятца в бубны, и в сопели, и гудением струнным, и всякими неподобными игры сотонинскими, плесканием и плесанием, женам же и девам и главам киванием, и устнами их неприязнен клич, вся скверные бесовские песни, и хрептом их вихляниа, и ногам их скакание и таптаниа; ту же есть мужем и отроком великое падение, ту же есть на женское и девичье шатание блудное им воззрение, такоже есть и женам мужатым осквернение и девам растлениа. Что же бысть во градех и селех в годину ту — сотона красуется кумирское празднование, радость и веселие сотонинское, в нём же есть ликование… яко в поругание и в бесчестие Рожеству Предтечеву и в посмех и в коризну дни его, не вещущим истины, яко сущии идолослужителие бесовскии праздник сеи празноють»…"

Что вы там про добрых богов говорили?.. Оттуда же:

"Сице бо на всяко лето кумиром служебным обычаем сотона призывает и тому, яко жертва приноситца всяка скверна и беззаконие, богомерское приношение; яко день рожества Предотечи великого празнуют, но своим древним обычаем."

#19 / 16.01.2014 20:21:38

Не похож?

Auris_Marin
(Торрес)

Лавинья,
читайте стр.4 книжки "Язычество древних славян" Б.А. Рыбаков. (ну, это к примеру). Цитирую: "...980г говоpится о водружении шести "кумиров" князем Владимиром, а под 983 г. - и о человеческих жертвах" (с).

Если коммент позволяет вставлять ссылки:



#20 / 16.01.2014 20:23:10

Не похож?

Ярый
(Альфред)

        Позволю себе вмешаться в ваш спор о Богах:
        Еще в 19 веке в неурожайные года особо незадачливых сироток закапывали в поле (вики (с))
        Вся зависит от восприятия: нет хороших или плохих Богов (та же Кали для индусов - самая добрая богиня). Но есть люди, которые чудят, как только могут. Моё скромное мнение, что человеческие жертвоприношения были скорее исключениями из правил, вызванными либо обстоятельствами, либо банальной человеческой глупостью.
#21 / 16.01.2014 21:33:27
А вот всяким христианским свидетельствам я бы не доверял: там всё могли очень и очень приукрасить (черный пиар во всей красе)
#22 / 16.01.2014 21:39:32

Не похож?

Auris_Marin
(Торрес)

Альфред,
я с Вами согласен. Нет хороших или плохих Богов. Но есть много людей, которые по тем или иным причинам готовы возложить на алтарь что-то этакое. И нет разницы, как они при этом называют своего Бога: Успех фирмы, Любовь к Родине, Прогресс, Идеальное Государство))
#23 / 16.01.2014 21:56:09

Не похож?

moiser
(Лавилья)

Вики - не есть истина в последней инстанции. Это всего лишь свалка человеческих достижений и не всё там правда.
Мне нравятся наши боги в том значении, в котором я знаю их и вам не стоит переубеждать меня в этом. Хотя бы потому - что история Руси переписывалась десятки раз всякими невеждами и истины не знает никто. Но как бы там не было - богов не стоит трогать. Они вам отомстят.
#24 / 17.01.2014 00:25:03

Не похож?

loki
(Смитти)

Если лица у парней рябые, значит, болезни их не миновали.
Мне как-то не очень рассказ. Причина: дети кукурузы были лучше, здесь та же ситуация, только "детишки" подросли. Это раз. Ну, и два - это не фантастика, а чистый хоррор. Совершенно классический, имеющий орпеделенный модельный образец и прототип хоррор. Это два. И еще. Писался вряд ли для конкурса, не попал бы на этот конкурс, лег бы на любой другой.
#25 / 17.01.2014 08:19:58

"это не фантастика, а чистый хоррор"

Тут где-то вроде обсуждалось что хоррор это подкласс фантастики

#26 / 17.01.2014 10:59:09

"это не фантастика, а чистый хоррор"

Тут где-то вроде обсуждалось что хоррор это подкласс фантастики

#27 / 17.01.2014 10:59:09

Не похож?

loki
(Смитти)

Хоррор относится к фантастике точно так, как сказка к хоррору.
Но хоррор может иметь элементы фантастики. Рассмотрим  "Призрак 5". Начинается  как хоррор. Домик. Брошенный лагерь. Люди, поубивавшие друг друга. Если убрать факт, что действие происходит на другой планете - чистый ужастик! Но - это фантастика, т.к. 1) мы знакомы с героями по другим рассказам, где они действуют именно как фантастические персонажи; 2) место действия на другой планете. Чистый хоррор свелся бы к тому, что ужас бы либо остался не объяснен, либо был бы объяснен мистикой. Однако герои дают научно-техничекую разгадку - гипногаз. К дальнейшему мы относимся как к фантастике.
А вот кукла Чаки из сериала, например, чистый хоррор. Объяснение появления куклы мистическое - душа переселилась. Мог ли "Чаки" стать фантастикой? Мог! Если бы авторы дали объяснение и, допустим, переселение души произвел бы не магический ритуал, а какой-нибудь технический процесс.
Что общего у хоррора и фантастики? Наличие фантастической идеи. И это относит их к тому же классу произведений, что сказки, мифы - там тоже есть фантастическая идея.
Вся разница, разделяющая миф, легенду, сказку, хоррор, фантастику в том, как объясняется идея, откуда она берется, насколько она обоснована.
Поэтому данный рассказ - чистый хоррор.
Как сделать его фантастикой?
Например, превратить богов в роботов-инопланетян, потерпевших крушение 1000 лет назад и построивших свой мирок. Этой идеей, например, воспользовался Кир Булычев. У него существовала подводная база, где герои называли себя именами греческих богов. Они были последними представителями цивилизации наблюдателей, к которым по какой-то причине не прилетели сменщики 300 лет назад.

#28 / 18.01.2014 01:57:50

Не похож?

iluy
(Эльф)

Написано здорово. Легко читается и характеры и конфликт героев чётко прописан. Но сюжет. Дело даже не в новизне, а в его затёртости. Не меньше сотни американских триллеров построены по такому плану. Едут - Заблудились - Куда-то попали - Всех убили. И даже древень Купайло с елдой деревянной не внёс оригинальности в сюжет. Удачи.
#29 / 23.01.2014 08:56:52

Ну дык, сначала нужно писать научиться, а потом о сюжете думать :) именно в такой последовательности. Если написано коряво, сюжет уже никого интересовать не будет. 

Так и учусь.

Спасибо за отзыв 

#30 / 23.01.2014 15:28:25

Не похож?

Patologist
(Генадий)

Тот случай, когда следование классическому канону сюжета с заблудившейся в лесах парочке идет рассказу только на пользу. Классика-с))) написано сочно, вкусно, жутко. Удача.
#31 / 26.01.2014 03:36:51

Не похож?

F
(По)

Излишне верующая в месть богов Лавилья, шли бы Вы из фантастики в эзотерику или в "ызычество", это Вам добрый совет от Бога Посылания в Истинном Направлении 

Автор имеет право писать о чём угодно, как угодно. Искусство = свобода. Искусство слова в том числе. Хочет про языческих богов деревянных, хочет про попославного гоба, а хочет про мухоеда вашего - можно всё. И ответственность автор несет лишь за то, что написал, а не за тех, кто и как его прочитал.

В общем, Автор, пиши свободно. Это твое право и привилегия.


#32 / 26.01.2014 21:21:41

Генадий, мерси)

Спасибо, Дмитрий)))) вы так великодушны 

#33 / 26.01.2014 21:54:51
Ага... ник предыдущего комментатора меняется при каждом обновлении страницы. Кэп, у нас тут косячок-с. 
#34 / 26.01.2014 22:37:49
мда... откуда?! откуда берутся все эти глюки? 
#35 / 27.01.2014 18:09:14

Не похож?

Rapoport_35
(Эл Гор)

Сдаётся, рассказ не на этот конкурс писался. Впрочем, не суть. Картинки довольно яркие, написано бойко, но не фаворит. Многовато времени уделено перебранке героев. 

И главное: зрительно текст воспринимается сложно.

Дело в оформлении: системная ошибка при оформлении прямой речи. Всё, что не является атрибуцией - вынесите в новое предложение и с красной строки (в данном случае с "Развернувшись"). 

"- Ходи, - повторил абориген. Снаружи донесся обеспокоенный голос, зовущий его по имени. Развернувшись, Стас широкими шагами двинулся к дверям, бормоча ругательства. Истукан проводил его тяжелым взглядом.



#36 / 27.01.2014 19:28:39

"системная ошибка при оформлении прямой речи."

ммм... впервые вижу подобное замечание применительно к моим рассказам и позволю себе пока что не поверить :) тут вкусовщина, на мой взгляд. За "ярко, бойко" спасибо.

"откуда?! откуда берутся все эти глюки? "

Действительно. Вроде бы простой код должен быть 

#37 / 27.01.2014 19:42:45

Не похож?

Rapoport_35
(Эл Гор)

" "системная ошибка при оформлении прямой речи."

ммм... впервые вижу подобное замечание применительно к моим рассказам и позволю себе пока что не поверить :) тут вкусовщина,"

 И тем не менее. Обычно после прямой речи авторский текст содержит атрибуция диалога, в состав которой входят слова ответил, сказал, шепнул и т.п. Всё, что не является атрибуцией (действие, описание, пояснение и т.п.) лучше вынести в отдельное предложение и подать с красной строки.

Как правило, атрибуция является довольно краткой, так как её непосредственная задача обозначить авторство.

Приведу несколько примеров атрибуции.

– Не хотите ли подбавить рому? – сказал я моему собеседнику. – У меня есть белый из Тифлиса; теперь холодно. (с/Лермонтов)

– Ну, полно, полно! – сказал Печорин, обняв его дружески. – Неужели я не тот же? (с/Лермонтов)

– Выслушайте меня... – сказала Надя, – когда-нибудь до конца.
(с/Чехов).

– Меня зовут Фомой, – отвечал он, – а по прозвищу Бирюк.
(с/Тургенев).

– Дождь пойдет, – возразил Калиныч, – утки вон плещутся, да и трава больно сильно пахнет. (с/Тургенев)

#38 / 27.01.2014 23:35:13

Взял первую попавшуюся книгу, открыл на случайной странице, прочел:

"- Довези их в целости, - пошептал он, застегнул куртку и вышел на стоянку. Там завывал ветер, едва не сдувший с его головы охотничью фуражку, и он придержал ее рукой. Он отпер дверь машины и увидел, как взлетает их самолет. (С.Кинг)"

Взял другую книжку:

"- Так стреляй, и да поможет нам бог. - Два выстрела грянули почти одновременно в середину остолбеневших дикарей, но так как на этот раз мы стреляли из охотничьих ружей, заряженных дробью, то упало только двое. Зато раненых было очень много. Обливаясь кровью, бегали они по берегу с дикими воплями, как безумные. Три человека были, очевидно, тяжело ранены, потому что они вскоре свалились.(Д.Дефо)"

Иными словами, все равно не убедили. Возможно, то о чем вы толкуете можно отнести скорее к стилевым предпочтениям, а не к правилам. Для кого-то это скорее дурной тон - как, например, атрибуция диалогов наречиями, из-за которых они теряют в изящности. 

Кстати, этот вопрос меня заинтересовал. Кто-нибудь еще хочет высказать свое мнение по этому поводу?

#39 / 28.01.2014 00:03:58

Не похож?

Rapoport_35
(Эл Гор)

Попробую вас перенаправить на портал для начинающих писателей. Возможно, вы профи и это не ваш уровень, но тут наиболее доходчиво изложены принципиальные отличия атрибуции от обычного текста.

Прямая цитата:

Вообще, вы должны уметь отличать атрибуцию от основного текста. Запомните: атрибуция возможна ТОЛЬКО при наличии атрибутивного глагола. Если его нет, это просто текст, и оформлять его, как атрибуцию нельзя.

Пример:
- Я пошел, - Дима отвернулся и побрел прочь.
Вот то, что стоит в данном случае на месте атрибуции, ею не является и должно идти с абзаца:
- Я пошел.
Дима отвернулся и побрел прочь.

С уважением, готовый к диалогу Эл Гор.

#40 / 28.01.2014 02:42:07

Не похож?

Magnus
(Роберт)

Если перевести на простой язык, то Эл Гор имел ввиду - что после прямой речи, нужно писать с новой строчки. - Ходи, - повторил абориген. Снаружи донесся обеспокоенный голос, зовущий его по имени. Развернувшись, Стас широкими шагами двинулся к дверям, бормоча ругательства. Истукан проводил его тяжелым взглядом.
#41 / 28.01.2014 05:28:01

"Попробую вас перенаправить на портал для начинающих писателей"

О, спасибо, прочел статью. Очень любопытно  я, конечно, дилетант, но до сути 95% изложенных там рекомендаций дошел самостоятельно, о чем было приятно узнать 

А кое-какие части я встречал уже в других местах. Например, вот этот пример -

"Есть писатели, которые пытаются обойти правило исключения наречий, накачивая стероидами атрибутивные глаголы по самые уши:
Пример:
— Брось пушку, Аттерсон! — проскрежетал Джекил.
— Целуй меня, целуй! — задохнулась Шайна."

- слово в слово приводится в "Как писать книги" С. Кинга. А про эльфов в разделе "не писать о чем герои и так знают" встречал в аналогичной книге какого-то отечественного автора (кажется, это был Никитин). Прямо-таки расхожие примеры :)

Но один момент я все равно не понимаю. Может вы меня просвятите - как тогда быть с примерами, которые я привел постом выше? Или их авторы тоже допустили ошибку по-вашему? 

#42 / 28.01.2014 12:46:05

Не похож?

Rapoport_35
(Эл Гор)


К сожалению, ошибки в книгопечатном деле не редкость.

"как тогда быть с примерами, которые я привел постом выше? Или их авторы тоже допустили ошибку по-вашему? "

Увы - это так. Во втором примере ещё и точка в конце прямой речи стоит, что также является ошибкой.Вряд ли её допустил Daniel Foe, окончивший академию, а вот переводчик...  Возможно, с Кингом та же история.

#43 / 28.01.2014 16:45:20

Не похож?

Magnus
(Роберт)


"Может вы меня просвятите - как тогда быть с примерами, которые я привел постом выше"
Думаю, виноваты корявые руки переводчика или редактора.
#44 / 29.01.2014 03:11:17
html
Наверх