Тьма, пришедшая со Средиземного моря

Не Булгаков, и не про Иудею. Быть может, это даже более смешно, нежели страшно. Стивен Кинг идёт в гости к итальянской "комедии масок", а почти всё самое невероятное в этой истории - отражение вполне реальных событий эпохи.

Не похож?

Карвальо
(Герцен)

"не возражала в этом" против этого 
"а потом говорю сразу: это не производит впечатления" потому 
"Обнажённый тут и там остров" остов 
"при каждом движении красные огни оставляла в воздухе шлейфы" оставляли 
"Он успел подставить кинжал, но не-мёртвый противник молниеносно повторил атаку" ?? 
"он полетела куда-то в сторону" она 
"были страшным врагами короля" страшными 
"Паоло взялся на длинную палку" за 
"раскатился на прибрежным городком" над 

Теперь от придирок к сути. 
Живые, остроумные диалоги, хорошая атмосферность.  Но банальный и к сожалению унылый сюжет. Священник с боевым прошлом, корабли-призраки с живыми мертвецами на борту, дьявольская женщина в красном. А посыл, стоящий за всем этим, слишком простой и выдается в конце прямым текстом. В лоб и без изыска.
#1 / 01.01.2018 20:34:16 / обновлён: 01.01.2018 20:35:29
Герцен, спасибо! Тут выбранный жанр никаких изысков не предполагает (это ж где-то в категории "Пиратов Карибского моря", можно сказать), то бишь вся ставка концептуально делалась как раз на атмосферу, диалоги и вот это всё. Я в последнее время немного устал от острых посылов и попыток делать нечто оригинальное (в собственном творчестве, по крайней мере), мне хочется вот так вот отдохнуть душой :) Написав попросту весело, и по классическим совершенно лекалам, а не хитровывернуто. И да, кстати: часть из сказанного выше относительно банальностей - большааая незамеченная вами отсылка, которая должна эту самую банальность облагораживать в определённой степени, если срабатывает :) В принципе, неудивительно что вы этого не заметили, поскольку к не самому мейнстримому произведению отсылаю. Надеюсь, ещё придут люди, которые эту тему поймают за хвост.  А так - этот рассказ и задуман, как лёгкий, несмотря на солидный объём: жаль, что ваши ожидания были другими. Выражу надежду, что последующие читатели увидят этот комментарий, и настроятся верно. Этот рассказ стоит читать под попкорн и колу, а не с серьёзным лицом. 
#2 / 01.01.2018 21:09:25 / обновлён: 01.01.2018 21:29:01

Не похож?

Карвальо
(Герцен)

Если упор делался на диалоги и атмосферу, то у Вас определенно получилось.
#3 / 01.01.2018 21:12:37
Что касается опечаток, прошу за них не ругать: это не из-за моей лени или безграмотности. Рассказ был отправлен но конкурс буквально под куранты уже, на вдумчивую редактуру физически не нашлось времени, едва-едва дописал. Судя по тому, что за 31-е число на конкурсе около 20 рассказом прибавилось, таких бедолаг тут много :)
#4 / 01.01.2018 21:17:20 / обновлён: 01.01.2018 21:18:45

Не похож?

Карвальо
(Герцен)

О, это я могу понять. Свой тоже за несколько часов до Нового года отправил)
#5 / 01.01.2018 21:58:45
Добавлю, что "боевой священник" в данном случае, вместе с развязкой рассказа, "выдернут" из дошедшего до нас описания вполне реальных событий (правда, случившихся чуть позже и в чуть ином месте, но очень похожих на мой финал). Так что обыденность этого образа естественна: с таких вот случаев авторы его и списывали всегда. Ну, а про большущую отсылку в другом сюжетном элементе уже сказал: мне правда очень любопытно, прикольнётся с этого кто-то, или нет. Дело в том, что именно с используемого референса началось рождение всей идеи рассказа: как не уважить?.. Вообще говоря, прошу понять правильно: я не пытаются доказать, что тут всё тонко, сплошные переклички, и вообще читатель ничего не понял :D Нет, ни в коем случае! Всего лишь хотел бы, чтоб читали с настроем на жанровые условности, с осознанием, что банальности сделаны банальными намеренно. Не зря сказал, что "комедия масок",  commedia dell'arte, там даже имя одно из героев очень говорящее в этом плане... Надо было как-то более однозначно в аннотации написать, конечно. А может, и в тексте тоже.
#6 / 01.01.2018 22:37:08 / обновлён: 01.01.2018 22:38:41
Мне рассказ понравился. Немного почистить и будет отлично. Удачи в конкурсе.
#7 / 02.01.2018 23:13:32
Ленин, спасибо!
#8 / 02.01.2018 23:28:58

Не похож?

Доминик
(Спартак)

подрастянуто, на мой взгляд. как будто действие никак не решается начаться
#9 / 03.01.2018 00:48:03
Спартак, ну так ведь три линии повествования идут - конечно же, им требуется некоторое пространство, плюс их необходимо чередовать для нормальной композиции. Короче не расскажешь, решимость действия начаться тут ни при чём :) 
#10 / 03.01.2018 14:10:47

Не похож?

gradient
(Столыпин)

Очень впечатлило! Наверное, самый динамичный и "экшеновский" рассказ в группе. Яркие, прописанные герои, казалось, имевшие мало общего и не знавшие друг друга, логично соединились в единую команду. Я не считал количество знаков, но такое ощущение, что автор приближался к заданному конкурсом ограничению, а поэтому прервал повествование в намеченном месте. Концовка получилась смазанной и неопределённой: хотелось бы увидеть завершённый финал. Закрытая концовка выглядела бы органичнее и оставила ещё большее впечатление от прочитанного.
#11 / 06.01.2018 17:32:25 / обновлён: 06.01.2018 17:33:37
Столыпин, спасибо! Нет, на финал ограничение никак не повлияло. Я действительно ужимал рассказ, но сделал это за счёт его начала (там была ещё одна глава с ещё одним персонажем, вырезанная). А финал как раз и задумывался открытым. Ничего не стоило бы в плане объёма те же последние абзацы написать именно с закрытой концовкой :) Я понимаю, что открытые финалы в принципе нравятся не всем, да и сам я редко их использую. Но вот тут... захотелось сделать именно так. 
#12 / 06.01.2018 19:08:06

Не похож?

Андрей Скорпио
(Народоволец)



Так то в целом неплохой рассказ, пусть не страшный, но
легкий. Еще бы убрать повторы и чутка почистить лишнее и было бы совсем хорошо)



#13 / 08.01.2018 00:45:34
Народоволец, спасибо! Чистить безусловно нужно: как и писал выше - закончил рассказ под куранты буквально, так что тут дело в обстоятельствах. Как и у многих на конкурсе :) А что не страшный - это понятно, страшным и не задумывался: тут ведь конкурс мистики и хоррора, а не одного только хоррора :) Соответствие мистическому-то жанру, думаю, сомнений вызывать не должно.
#14 / 08.01.2018 01:13:56 / обновлён: 08.01.2018 03:04:26

Не похож?

Apologet
(Вашингтон)

Очень рад, что этот рассказ вышел в финал. В групповом туре ничего не писал, потому что не знал, что тут можно сказать. Ибо, на мой взгляд - идеально. Чувствуется рука маститого автора. Как жаль, только, что ограничения по размеру текста не дали выйти истории на оперативный простор. Требую романа на миллион знаков. Буду стоять в первых рядах за автографом. Терция против мертвых османов - что еще нужно?
#15 / 11.01.2018 00:49:38
Вашингтон, спасибо! Роман на миллион знаков - это явный перебор))) Но на повесть в пределах пяти авторских я бы, может, и замахнулся... 
#16 / 11.01.2018 01:02:44

Не похож?

Melciar
(Пирамид)

"Пираты Средиземного Моря" во все поля.  И да: театр масок со всеми составляющими.  Не ужасы, ни разу, несмотря на сгнивших османов и гибель капитана-кастильца. Скорее - бодренький такой экшн, где каждому отведена своя роль. Ружья развешены, роли - розданы. На старт, внимание... марш!  Читается легко, антураж эпохи передается естественно и почти ненавязчиво ( очень уж многословен кастилец, очень!), "вкусные" моменты для любителя реконструкции также присутствуют.  В общем, по-своему интересная и добротная вещь. Хорошо. 
#17 / 11.01.2018 08:53:37

Не похож?

Neil
(Вашингтон)

Красиво и жизнерадостно, и впрямь комедия масок. Испанец потрясающий, каталанец тоже. Моя слабость - это сюжетный ход, когда соперники оставляют разногласия, чтобы объединиться против общего врага, так что тут автоматически плюс.
Конечно, очень простенько, не хватает "мрачняка", ведь конкурс заявлен всё-таки "тёмным". Может быть, на Бесконечной Истории это смотрелось чуть более гармонично, но вообще вещь и правда больше драйвовая и героическая. Саспенса не хватает, но тут он и не нужен.
Мне показалось слегка неудачным самое начало, экспозиция. Она как-то слишком энциклопедично написана, "всеведущий автор" тут слишком явно поясняет читателю, что происходит. Начало слишком сильно выделяется из общей канвы, но потом про него просто забываешь.
Остаются вопросы, конечно. Что за женщина поднимала корабли, зачем? Потому что злая? И всё?
А ещё мне хочется верить, что кастилец выжил :)
#18 / 11.01.2018 10:50:26
Вашингтон, спасибо! Про женщину - её присутствие в рассказе и есть та самая масштабная отсылка, о которой я говорил выше, и которую пока никто не распознал((( Хотя подсказок-то очень много. Видимо, то ли никто не читал ту книгу, то ли рассказ как-то не располагает к поиску подобного. Так что нет, дама не совсем просто так, но я ещё лелею надежду что её одеяние, название корабля и часть аннотации всё-таки кто-то свяжет :) Это я, типа, опять подсказываю. Просто, как выше писал, идея рассказа сама по себе началась с цитируемого произведения, потому я просто не мог реверанса не сделать в тексте. Что касается экспозиции, возможно и правда энциклопедичненько - но исторический момент не самый обсуждаемый, и очень трудно объяснить неподготовленному читателю, почему испанцы с французами воюют в Италии. А ему нужно хоть чуть-чуть понимать, как персонажи тут оказались, и о чём говорят. 
#19 / 11.01.2018 14:40:07 / обновлён: 11.01.2018 14:53:50
Пирамид, спасибо! Кастилец - он же и есть сам Il Capitano Rodomonte из "комедий масок", вот и должен быть гипертрофированным фанфароном :) Точнее говоря, фамилия его - одна из традиционных для персонажа Il Capitano в commedia dell'arte, да и фактически rodomonte в итальянском языке стало нарицательным словом в значении "хвастун, фанфарон". Посему сеньор и "переигрывает" в тексте :) А что не ужасы, я об этом даже в аннотации написал. Какие там ужасы. Ужасов на конкурсе хватает, но я надеюсь, что толпа мёртвых османов с мёртвой эскадры всё-таки достаточно мистична, чтобы рассказ тематике конкурса соответствовал :) 
#20 / 11.01.2018 14:47:22 / обновлён: 11.01.2018 14:55:57

Не похож?

DeadOFF
(Орбита)

Ах, какая прелесть! Комедия дель арте и "Дьюма ки" в одном флаконе! Живо, динамично, интересно. Но согласен про закрытую концовку: она была бы "более лучше" =) 
#21 / 12.01.2018 09:45:30

Не похож?

Алексей2014
(Автопилот)

То, что Автор не зря использовал имя капитана Родомонте - это понятно. Забавно! А добавляет перчика факт, что изначально имя - Родомонт - носил персонаж Боярдо и Ариосто... царь Алжира, устроивший десант во Францию! Какая игра смыслов в таком, на первый взгляд, простом сюжете. Может, там и ещё что-то заминировано? Удачи, Автор! Спасибо, было интересно.
#22 / 12.01.2018 11:24:27
Орбита, спасибо! Ну наконец-то, наконец-то узнали "Персефону"! Моей радости по этому поводу нет предела)) Собственно говоря, с размышлений о былых похождениях Персе идея этого рассказа и родилась. Никак нельзя было обойтись без упоминания.
#23 / 12.01.2018 16:50:54 / обновлён: 12.01.2018 16:52:58
Автопилот, спасибо! Да, Родомонт в том "роландском" цикле - схожий образ. Более того: он как раз предшественник Капитана из "комедии масок", потому что у Боярдо поэма вышла гораздо раньше, чем этот театр сложился. В этом плане действительно крайне иронично, что испанцы заняли место берберов))) Я сам, впрочем, данную мысль не особо подразумевал - просто хотел дать немного commedia dell'arte. А набеги османов, увы, обыденное дело для тогдашней Италии.
#24 / 12.01.2018 17:00:08

Не похож?

MAREKA
(Ле Гуин)

Занятно,слегка растянут сюжет,но ярко,водевильчик с мистической линией повествования.Над баллами подумаю.
#25 / 12.01.2018 20:20:57
Ле Гуин, спасибо! Для водевиля рассказу разве что песен не хватает)) Про сюжет... кому из комментаторов кажется растянутым, а кому наоборот (мол, объёма истории не хватило). Лично мне видится, что скорее тут уж вторая проблема имеет место: растянутость-то предполагает лишние сцены/линии или их чрезмерную продолжительность. А у вас какие именно сюжетные элементы такое ощущение вызвали?
#26 / 12.01.2018 20:46:35 / обновлён: 12.01.2018 20:47:33

Не похож?

MAREKA
(Ле Гуин)

Как часто бывает в хороших рассказах начало затянуто, момент знакомства с отцом Паоло,Джузеппе в атаке.Но это на мой взгляд, он может отличаться от других. Удачи в финале!
#27 / 12.01.2018 22:30:25
Спасибо ещё раз :) Экспозиция тут довольно долгая, понимаю. Но избежать этого было трудно - персонажей-то много, линии не сразу сходятся... и так убрал целую главу на полторы страницы, которая как раз шла в самом начале.
#28 / 12.01.2018 23:01:40
html
Наверх