Угольники и человеки

Улыбнись тому, кто сидит в пруду.

По итогам конкурса рассказ вошел в состав сборника

ISBN: 978-5-4483-8670-1

Amazon Litres Ridero

Страница книги на Fantlab.ru


Не похож?

Vau Lena
(Роман)

ФУУУУ... УЖАСТИ КАКИЕ!!! 
#1 / 01.07.2016 14:21:10

Не похож?

Дипка
(Желязны)

Немного затянуто, но интересная концовочка. Хороший рассказ.
#2 / 01.07.2016 16:39:23

Не похож?

Змеев
(Вашингтон)

Приятно, что из русской жизни, приятно зашифрованной во времени. Финал, и в самом деле, неожиданный. Огорчает неаккуратность литературного оформления, будто автор и не перечитывал написанное. Ну, там грамматические и стилистические ошибки, ладно. Но "тут же наткнулся на в Аню" - это как иначе объяснить?
#3 / 02.07.2016 07:38:32
Спасибо за отзывы 
Вашингтон, каюсь, вычитал раз второпях и ночью. Один глаз уже спал, руки дрожали от усталости, все дела. Исправлюсь в будущем 
#4 / 02.07.2016 10:04:28

Не похож?

Юля Фаро
(Ван Вогт)

Бывают певцы, и в ноты попадают,и голос сильный, а слушать их-время терять. Нет души,нет энергии! А бывает в переходе,уличный исполнитель, так за живое возьмет... Вот и с этим рассказом... Автор перечитает, сам ошибки увидит.  Рассказпонравился и запомнился. Удачи!
#5 / 02.07.2016 22:06:16

Не похож?

rulitka
(Пуйоль)

Классный рассказ, и страшный, и финал неожиданный, интересно было читать. Спасибо.
#6 / 05.07.2016 16:35:52
Ван Гог, Пуйоль, благодарю за отзывы. Рад, что угодил)
#7 / 06.07.2016 10:37:21
*Ван Вогт))
#8 / 06.07.2016 10:37:49
Мне тоже понравилось. Если это и не хоррор, то очень близко к нему) Читать было очень интересно, один из самых непредсказуемых сюжетов, что я здесь видел.
#9 / 07.07.2016 11:12:56

Не похож?

Змеев
(Вашингтон)

Луис, любопытный момент. В фольклоре как раз это обычный мотив, когда леший или чёрт подменяют человеческого младенца на своего детёныша. И я же знал это прекрасно, но финал показался неожиданным и мне! И вот думаю, почему. Не потому ли, что в угольниках обычная русская нечисть чересчур законспирирована? Не знаю, но финал вышел хороший.  
#10 / 07.07.2016 11:49:43

Не похож?

Кранмер
(Ваймс)

Мне показалось, что если не убивать мать, то рассказ был бы еще лучше и неожиданнее)
#11 / 08.07.2016 00:05:28

Не похож?

iMorock
(Лев)

Концовка скомканная. Сцена в доме ведьмы напоминает сцену между Юбабой и малышом Бо из Spirited away.(нет,  я непротив заимствования образов, но автор я прав или нет?)Этот рассказ - один из немногих, которому я поставлю высший бал. Спасибо автор!
#12 / 08.07.2016 13:14:02
Нестыковка: рука любимой жены по волосам - ему кажется прикосновением смерти; тогда - либо любовь иссякает, и надо уйти, либо таких мыслей не должно возникнуть, гнать всеми силами! По тексту, прокол: надеялись, что всё образумится, =надо - образуется./силясь не замечать отвращение,= надо бы - подавить отвращение. А вот это гениально:Все жители утра...  Фразу надо довести: "сжимая лицо вокруг себя", И тут не очень: "с жалостливой гордостью". Отшлифовать: "в шее стало холодно..." Прекрасные абзацы, где слова разбивают о уши, про сон-кашалот./нашёл в книгах укромное место,. И ещё: кровать можно чередовать с постелью.В целом, занятное произведение, как образчик для преподавания предмета "Реинкарнация".  Старые маги воплощаются среди людей и испытывают на себе все прелести прошлых деяний. Концовка хороша. Собственно, ради неё и написан рассказ. Минус - излишние описания (краска забора и т.д). Переживания героя, особенно после рождения, близки к правдивости; тут палка о двух концах: либо надо копнуть ещё глубже, либо найти правильные слова. с мотивами - полный порядок. Удач автору на более светлом поприще. 
#13 / 14.07.2016 14:47:14
Нестыковка: рука любимой жены по волосам - ему кажется прикосновением смерти; тогда - либо любовь иссякает, и надо уйти, либо таких мыслей не должно возникнуть, гнать всеми силами! По тексту, прокол: надеялись, что всё образумится, =надо - образуется./силясь не замечать отвращение,= надо бы - подавить отвращение. А вот это гениально:Все жители утра...  Фразу надо довести: "сжимая лицо вокруг себя", И тут не очень: "с жалостливой гордостью". Отшлифовать: "в шее стало холодно..." Прекрасные абзацы, где слова разбивают о уши, про сон-кашалот./нашёл в книгах укромное место,. И ещё: кровать можно чередовать с постелью.В целом, занятное произведение, как образчик для преподавания предмета "Реинкарнация".  Старые маги воплощаются среди людей и испытывают на себе все прелести прошлых деяний. Концовка хороша. Собственно, ради неё и написан рассказ. Минус - излишние описания (краска забора и т.д). Переживания героя, особенно после рождения, близки к правдивости; тут палка о двух концах: либо надо копнуть ещё глубже, либо найти правильные слова. с мотивами - полный порядок. Удач автору на более светлом поприще. 
#14 / 14.07.2016 14:47:14

Не похож?

Дон Вомбатья
(Симпсон)

Автор, рассказ прекрасен. Вы очень красиво пишите, довольно точно передаете чувства героев, нагнетание кошмара и отчаянья - вообще класс, почти как в жизни) Еще понравилось, как вы изящно обращаетесь с фолклором. Про концовку неожиданную уже сказали. Жаль, что я не участвую и не голосую) Кстати, рассказ мне напомнил фильм "Ведьма" - там тоже атмосфера постепенно сгущающегося кошмара, добросовестная, вдумчивая обработка суеверий, баек и т.п., и все это по-своему красиво. Есть связь, или это моя личная ассоциация?
#15 / 20.07.2016 09:21:21
html
Наверх