Death Continuum
(Ойкумен)
Андрей Ваон
(Кинг)
Clair R.
(Карр)
MAREKA
(Владимир)
Сергей Резников
(Шниферсон)
Сергей Резников
(Шниферсон)
она редко
наведывается в одно и то же место и я решил, что будет разумно перегнать минивэн сюда. – не хватает
запятой.
проку от
ствола, не больше – лишняя запятая
Один мой
ровесник – пропущено тире
Деда мы
заманили бутылкой в подвал разрушенного магазина, бедолага не ведал, что в
пузыре вода, (водочку мы с Митяем накануне употребили за успех предприятия) он
даже удивиться не успел, охнул только. –хватает
таких длинных, перегруженных предложений, которые тяжеловато читать. Т.е, тут
не понятно сразу, то ли Митяй не успел удивиться, то ли дед.
«кости
проникли в мозг, ублюдок хрюкнул и повалился навзничь.» - как-то очень похоже
на удар терминатора, но тупость бандитов впечатляет, не связали ноги и
подставили морду под удар.
Очень много
ремарок , вынесены в скобки, это затрудняет чтение, вы же не официальный
документ пишите, а рассказ.
Не ошибка,
не ляп, но пистолет, названный в четь Путина, вызывает смех и недоумение.
Ну и т.д.и т.п. Не сказать, что вот прям
много, но некоторое в тексте затрудняет чтение, кстати, троеточия ещё эти.