ISBN: 978-5-0050-2566-1
MAREKA
(Иван)
elgar
(Густомысл)
Д. Перов
(Генадий)
Gudrun_Pack
(Мандраж)
рассказов успела подумать, что в этот раз чтение будет тяжелой повинностью.
Рада, что ошиблась. Спасибо, автор.
хотя бы 5 или 6. Так что пока не знаю, что поставлю, но в сердце у меня для вас
десять)
Sundiamo
(Маасдам)
Влад Костромин
(Дракула)
Руан Бивер Руев
(Савва)
Елена Владленова
(Бредбери)
Ирина Мягкая
(Сатурн)
Леонид Алексеев
(Порфирий)
В конце становится понятен жуткий смысл первой фразы: "К Часовщику ходят все". Сюжет явно просится на простор романа.
"... ведут, спустив рукава" - "ведут спустя рукава".
Автору вдохновения, удачи и побед!
HEADfield
(Полночь)
frenzyen
(По)
RKaman
(Желязны)
Иван Русских
(Густомысл)
Apologet
(Август)
Натали_Я
(Хорор)
«Я кладу саквояж себе на колени, открываю и запускаю в объёмистое нутро руку. Картонные папки болотисто-зелёного цвета выбираются на поверхность, разлетаются по столу. Другой рукоя я пытаюсь выровнять их, но в дело вступает Часовщик.» вот из-за таких кропотливых, дотошных описаний мне представляется, что все персонажи — они как марионетки, даже движения их видятся дёрганными, как у заводных кукол))
Ровное, размеренное, неторопливое повествование, похожее на монотонную беготню секундной стрелки. Одно не понятно: что делает Часовщик с товаром? Причём, судя по описания, с мёртвым товаром? Понимаю, если б Герой их живыми таскал. А так... нет человека - его время остановилось. Нипанятна.
Идея далеко не нова, но исполнено здорово, мне понравилось.
МучАться — через «И» во веки веков)))
ЗЫ: псевдоним у меня супер :)))