Дипка
(Сатисфакция)
Кранмер
(Любомудр)
Дипка
(Сатисфакция)
Михаил Пчеленков
(Марс)
Кранмер
(Любомудр)
Михаил Пчеленков
(Марс)
CiaraLeon
(Шекли)
Змеев
(Кир)
Vita
(Смитти)
Павел Пауков
(Джон)
Мои извинения, автор.
Сразу скажу, что рассказ мне не понравился.
Дочитывал его только потому, что хочу честно проголосовать.
Читалось тяжело, особенно момент, где происходит
первое в тексте раздвоение ГГ на Гарика и Игоря. Попробую объяснить свои ощущения.
Вот я читаю про Гарика и тут – бах - он Игорь. Я думаю, может, пропустил чего в
тексте и тут помимо ГГ есть еще один человек. Возвращаюсь на несколько
предложений назад, перечитываю, и, один хрен, не понимаю. Говорить, как
страдает динамика и восприятие рассказа, думаю, не стоит. Итак, читаю дальше.
Тут ГГи увязают в снегу оба, я, вроде, понимаю, что это шизофрения.
Наверняка, по мнению автора, тут должен был быть «Вот
это поворот», и читатель должен понять, что он только что прочитал? Так в моем
случае и вышло. Вот только читатель должен понимать не что прочитал, а о чём.
То есть я читаю текст, не видя в мозгу картинки, просто
набор предложений, а потом (узнав о раздвоении личности) я мысленно возвращаюсь
в ту кучу информации и пытаюсь понять, что же я прочитал. Мне кажется, это работает,
если путать читателя противоречащими событиями, а не просто именами. Самое
каноничное, что вспомнилось, это два персонажа в одной сцене, взаимоисключающие
друг друга: Тайлер Дёрден и клерк, злой Голум и добрый. Если бы Гарик шел с
Игорем рядом и даже не разговаривал, это была бы картинка (да, банальная и
заезженная), пусть и непонятная (какой она и должна быть). А так это не
закручивание сюжета, а обычное запутывание, коим обладает любой ребенок. Честно,
я думал, будто автор просто забыл имя героя и сам путается.
Далее становиться чуть лучше, но судорожные метания по
тексту вначале уже выбили из колеи.
Есть пара каких-то клише-сцен в полицейском участке
и у психиатра. Сцена с белками, и она вроде во сне, но должна же быть связь и с
явью. Ясно, что распотрошил ГГ их и там, и там. Но во сне он приманил их
арахисом, а наяву это были деньги? Или тоже арахис? Или еще что? Вот уже правда
была бы интересная сцена, как толстый Гарик кучей денег на снегу собирает толпу
жертв.
Ладно, возможно я дико туплю и не понимаю всего переносного
смысла и аллегорий.
Перейдем же тогда к финалу.
А финал тут - еще то очко. Его Величество Совпадение
- раз. Биатлонист спасает ГГ во время следственного эксперимента. Поправьте
меня, если я не прав. В такие особенности СЭ, как место и время проведения,
посвящают всех желающих? Или Биатлонист там, в засаде, год сидел? Или это юмор
такой? Прошу прошения, автор, мне вообще не смешно.
Его Величество Совпадение - два. Рэпер-наркоман в
поезде как раз в тот момент. Далее без комментариев.
Конвоиров, судя по всему, набирали там же, где и
охотников на нечисть: из рассказа «Под защитой».
Запутать читателя, а потом разрулить все ротой «кустарниковых
роялей»? Я расцениваю это как неуважение к читателям, потратившим время на ваш
рассказ.
Но можете меня не слушать (точнее читать), я не опытный
писатель и не заслуженный критик, я просто читатель со своим мнением. Можете
слать меня, куда посчитаете нужным.
Напоследок скажу только, есть такой фильм «Полный
облом». Как по мне, это один из эталонов загруженности сюжета с внезапно
появляющимися персонажами. Вот только там нет никаких «роялей», а каждое действие
персонажей имеет причину и следствие. Ничего не происходит просто так и потому
что.
Мюнхгаузен
(Гибсон)