Братик любимый


Не похож?

Дипка
(Сатисфакция)

"От снега ботинки промокли насквозь"От снега обувь не мокнет. Но может от мокрого снега. Автор не указал, какая погода была, что было тепло и снег таял. Но если был холод, то обувь не промокнет. И если была теплая погода, то с дерева не смогут слететь снежинки." затем брел на заплетающихся ногах, задыхаясь и наклонившись вперед всем телом"
Очень много -сь и -ся." превести дыхание в норму."Привести. Ошибки в тексте."Встав, напротив куста, решил продираться напролом."Проблемы с пунктуацией по всему тексту.К тому же смешение стилей. Если уж хотите писать ужастик, то нельзя веселить читателей. Должно быть что-то одно. Или страшно, или смешно. А в конце вообще бред какой-то.
#1 / 01.07.2016 09:01:05

Не похож?

Кранмер
(Любомудр)

Товарищ, Сатисфакция, а что это за правило, где "сь" и "ся" низя в художественном тексте использовать? Вы его сами придумали? Дайте соответствующие ссылки на авторитетов, которые подтверждают вашу позицию (и лучше не одну ссылку). Погуглив интернет что-то ничего в защиту вашей точки зрения не нашел. Упомянутая фраза читаетСЯ очень даже ничего и с СЯ и с СЬ. Какого-то дикого ужаса она не вызывает.

Вы вообще зря озлобились на автора. Пассаж про снег тоже мимо. Если автор пишет, что от снега ботинки промокли, значит и ежу понятно, что он мокрый. Я бы даже в плюс внес то, что "мокрость" не была упомянута - формулировка короче стала, воображение читателя стимулирует.

А вот такой пассаж и вовсе неуместен: Если уж хотите писать ужастик, то нельзя веселить читателей. Должно быть что-то одно. Или страшно, или смешно. Откуда у вас такая недальновидность с синдромом необразованного ментора? Вы извините, но есть масса ужастиков, где читателя веселят и пугают одновременно. Если говорить о кино, то вот яркие примеры: Живая мертвечина Питера Джексона, Утащи меня в Ад Сэма Рэйми, Хижина в лесу... Список можно продолжать бесконечно. 
#2 / 01.07.2016 09:34:44

Не похож?

Дипка
(Сатисфакция)

Про -сь и -ся ищите на сск, ответы редакторов, принимающих тексты. Про мокрый снег я пояснила, что если он был мокрым, то было тепло и он не мог слететь с дерева, тем более дальше в тексте автор говорит про мороз. Вы просто представьте себе такую мерзопакостную зимнюю погоду, когда ботинки мокнут. С дерева не смогут слететь снежинки, там в лучшем случае что-нибудь шмякнется мокрое."От давления на ствол, ветви вздрогнули и на Гарика опустилось колючее облако снежинок."
#3 / 01.07.2016 13:52:30
Должно быть, уважаемую Сатисфакцию взяло за самое сердце, как в ССК отобранный рассказ сняли.
Любомудр, а и не найдете в Интернете ничего по поводу правил литературного текста. Только ерунду какую-нибудь, или глубокомысленные пожелания "писать много". Хотя, как мне кажется, вопрос с употреблением "ся" и "сь" не простой. Если потом какой профф. автор комментировать финалистов будет, можно попробовать спросить.

#4 / 01.07.2016 15:20:57

Не похож?

Кранмер
(Любомудр)

Сатисфакция, "ищите на сск, ответы редакторов" это что за ответ??? Я даже не знаю что это такое - ваше ССК. Вы мне ссылку из учебника по литературному мастерству предоставьте, что "СЬ" и "СЯ" - писать низя. До тех пор, пока ссылок нет, а также пока внятного объяснения от вас не получил, все рассуждения на эту тему из разряда "одна баба сказала". Я работал в разных редакциях в качестве журналиста и всюду у редакторов имелись свои "заскоки" по поводу, что правильно, а что нет в публицистичесской речи (очень часто - диаметрально противоположные заскоки). При этом сослаться на какой-нибудь научный труд никто из них никогда не мог. Представляется, что "СЬ" и "СЯ" из той же оперы.
#5 / 01.07.2016 15:37:01
Любомудр. Не горячитесь.  ССК - проект, где читательская группа отбирает рассказы в жанре "хоррор" для публикации в ежегодном сборнике. Участвует более 300 работ (в т. ч. авторов, которые издаются). Издает "Астрель" (дочерняя "Аст"). Кто на конкурсе главный, не знаю. Но полагаю, что Парфенов М. С.
На самом деле, пишите, как хотите. Наше дело - предупредить, что есть такая засада с окончаниями глаголов. Ведь выиграет автор этот конкурс, 2-й, 3-й. За роман возьмется. Хороший и талантливый. А роман, опа, и не прочитают даже, только глянут на первую страницу, и - все.
P.S. Полагаю, что текст для журнала и для романа сильно различается. ИМХО.
#6 / 01.07.2016 16:22:32
Для "Сатисфакция"Здорово, что Л.Н.Толстой, Н.В. Гоголь, М.Ф. Достоеский и другие великие писателя, не знали запрета на "сь"и "ся"!"Чем больше мы углубляемСЯ в изыскание причин, тем больше нам их открываетСЯ, и всякая отдельно взятая причина или целый ряд причин представляютСЯ нам одинаково справедливыми сами по себе, и одинаково ложными по своей ничтожности в сравнении с громадностью события, и одинаково ложными по недействительности своей произвести совершившееСЯ событие."Л.Н. Толстой (Война и мир)
Господа! Давайте равнятьСЯ на классиков!
 
#7 / 01.07.2016 16:56:50
простите...во второй строчке опечатка-писатели...
#8 / 01.07.2016 16:58:58

Не похож?

CiaraLeon
(Шекли)

ВСЁ СМЕШАЛОСЬ В ДОМЕ ОБЛОНСКИХ!!!Вот так жесть.  я прям и афигеваю, и смеюсь, и вообще в шоке. Ну и ну. Что сказать? Психодел полнейший. Закручено, заверчено, запутано. Мамочки родные. Но не оторваться. Как сразу схватили, так до конца и не отпускали. Жесть, но круто. Нра 
#9 / 01.07.2016 17:51:02
Любомудр, вам зачёт. Согласен с вашими комментами полностью.
#10 / 01.07.2016 17:54:00

Не похож?

Змеев
(Кир)

Все, кроме Шекли зациклились на второстепенной детали. Конечно же, Любомудр и Шекли правы, и придирки к сь и ся нелепы, уж если эти формы есть в языке. Само же по себе нагнетание шипящих может быть стилистическим приёмом с самыми разными функциями.В абсурдной расхристанности рассказанного сюжета есть свой шарм, и кому-то может текст и здорово понравиться.Иное дело, что он не вычитан, и неряшливость ухудшает общее впечатление. Хромает и элементарная грамотность: "солённый арахис", например, появляется. Два слова "мужчина" подряд, неправильное употребление слова "инквизиция" (вместо "вивисекция", наверное), пробелы там, где не надо. Ей-богу, внешняя упаковка текста не менее важна, чем его красоты, о которых из-за несовершенства языковой формы приходится только догадываться.  
#11 / 01.07.2016 19:24:57
КирFeci, quod potui, faciant meliora potentes.
#12 / 01.07.2016 20:18:38

Не похож?

Vita
(Смитти)

А все-таки, здорово, что подняли проблему "ся" и "сь". Будущему профессионалу - поможет. Ну а другим... Пусть остаются любителями и не обращают внимания на ерунду, которая имеет значение только для профессионалов, которые хотят на бумагу.
P.S. Тут где-то проскочило, что и у авторов из Астрели тоже полно "сь" и "ся". Уфф. Заплатите - и что угодно будет на бумаге!
#13 / 02.07.2016 00:17:38

Мои извинения, автор.



Сразу скажу, что рассказ мне не понравился.
Дочитывал его только потому, что хочу честно проголосовать.



Читалось тяжело, особенно момент, где происходит
первое в тексте раздвоение ГГ на Гарика и Игоря. Попробую объяснить свои ощущения.
Вот я читаю про Гарика и тут – бах - он Игорь. Я думаю, может, пропустил чего в
тексте и тут помимо ГГ есть еще один человек. Возвращаюсь на несколько
предложений назад, перечитываю, и, один хрен, не понимаю. Говорить, как
страдает динамика и восприятие рассказа, думаю, не стоит. Итак, читаю дальше.
Тут ГГи увязают в снегу оба, я, вроде, понимаю, что это шизофрения.



Наверняка, по мнению автора, тут должен был быть «Вот
это поворот», и читатель должен понять, что он только что прочитал? Так в моем
случае и вышло. Вот только читатель должен понимать не что прочитал, а о чём.



То есть я читаю текст, не видя в мозгу картинки, просто
набор предложений, а потом (узнав о раздвоении личности) я мысленно возвращаюсь
в ту кучу информации и пытаюсь понять, что же я прочитал. Мне кажется, это работает,
если путать читателя противоречащими событиями, а не просто именами. Самое
каноничное, что вспомнилось, это два персонажа в одной сцене, взаимоисключающие
друг друга: Тайлер Дёрден и клерк, злой Голум и добрый. Если бы Гарик шел с
Игорем рядом и даже не разговаривал, это была бы картинка (да, банальная и
заезженная), пусть и непонятная (какой она и должна быть). А так это не
закручивание сюжета, а обычное запутывание, коим обладает любой ребенок. Честно,
я думал, будто автор просто забыл имя героя и сам путается.



Далее становиться чуть лучше, но судорожные метания по
тексту вначале уже выбили из колеи.



Есть пара каких-то клише-сцен в полицейском участке
и у психиатра. Сцена с белками, и она вроде во сне, но должна же быть связь и с
явью. Ясно, что распотрошил ГГ их и там, и там. Но во сне он приманил их
арахисом, а наяву это были деньги? Или тоже арахис? Или еще что? Вот уже правда
была бы интересная сцена, как толстый Гарик кучей денег на снегу собирает толпу
жертв.



Ладно, возможно я дико туплю и не понимаю всего переносного
смысла и аллегорий.



Перейдем же тогда к финалу.



А финал тут - еще то очко. Его Величество Совпадение
- раз. Биатлонист спасает ГГ во время следственного эксперимента. Поправьте
меня, если я не прав. В такие особенности СЭ, как место и время проведения,
посвящают всех желающих? Или Биатлонист там, в засаде, год сидел? Или это юмор
такой? Прошу прошения, автор, мне вообще не смешно.



Его Величество Совпадение - два. Рэпер-наркоман в
поезде как раз в тот момент. Далее без комментариев.



Конвоиров, судя по всему, набирали там же, где и
охотников на нечисть: из рассказа «Под защитой».



Запутать читателя, а потом разрулить все ротой «кустарниковых
роялей»? Я расцениваю это как неуважение к читателям, потратившим время на ваш
рассказ.



Но можете меня не слушать (точнее читать), я не опытный
писатель и не заслуженный критик, я просто читатель со своим мнением. Можете
слать меня, куда посчитаете нужным.



Напоследок скажу только, есть такой фильм «Полный
облом». Как по мне, это один из эталонов загруженности сюжета с внезапно
появляющимися персонажами. Вот только там нет никаких «роялей», а каждое действие
персонажей имеет причину и следствие. Ничего не происходит просто так и потому
что.

#14 / 04.07.2016 00:11:05
Джон.  Относительно имен, вот например: Анастасия-Настя, Стася, Стюра... Людмилп-Люся, Мила... Георгий-Гоща, Жора... Игорь-Гарик, Игорёк, Игрорян... В принципе, если с именами у Вас возникла трудность...то, по сюжету, вообще, нет смысла пояснять...))) Извините ничего личного, кому-то попроще ...кому-то посложнее. К счастью, на конкурсе представлены разные рассказы, думаю Вы обязательно найдете те, из них , которые легко поймете . Не понравился мой рассказ Вам, и ладно. Желаю Вам победы!
#15 / 04.07.2016 00:59:23

Не похож?

Мюнхгаузен
(Гибсон)

Покончив с инквизицией,- это ляп. Исполнение неряшливо, язык - погибающего поколения: будущего у таких нет.Идея как будто есть, не доведена до ума. Тот, который вкладывает оружие в руки трупов, остаётся чистым? Это ложь. Никто не уйдёт от ответа, а руки в крови - тем более.
#16 / 10.07.2016 18:11:58
html
Наверх