Издержки заветных желаний

"Чему быть суждено - неминуемо будет, Но не больше того, чему быть суждено." Омар Хайям

Не похож?

Vau Lena
(Хайнлайн)

Наконец-то рассказ соответствует тематике конкурса - полный набор жути, крови... бррр... А потом - бац! Это все оказалось сном - обидно, да?!!! В таком случае, концовка должна была быть еще страшнее, чем сновидения, но автор выбрал самый простой для себя выход и скинул героя с балкона... в итоге рассказ из ужастика превратился в социальную драму)))) Финал, когда читателю дают понять, что все что он прочел до этого - всего лишь сон - это слабый вариант финала.
#1 / 01.07.2016 11:54:06

Не похож?

Дипка
(Ефим)

Очень необычный сюжет, интересный, и написано хорошо. Читается легко, хотя и есть ошибки с запятыми.
#2 / 01.07.2016 14:22:10
Хайнлайн
Причем тут сон? Договор не состоялся! 
#3 / 01.07.2016 17:04:32
Ефим! Благодарю сердечно, что дочитали)))) Удачи!
#4 / 01.07.2016 17:06:02

Не похож?

Змеев
(Проктор)

Творение неопытного пера. Невнятный сюжет. Уйма лишних запятых. Хорошо бы ещё подучиться.
#5 / 02.07.2016 05:46:27
Мадам Проктор, у Вас ус...отклеился.))) Творение неопытного пера-звучит красиво..."Неопытное перо"-журнал лицеистов. Имена редакторов: Пушкин, Дельвиг, Корсаков.Подучиться - всем не помешает... "Учиться надо всю жизнь, до последнего дыхания!" Сюнь-цзыСпасибо за доброе напутствие! По искренности Вашей да воздастся Вам!
#6 / 02.07.2016 13:55:55

Не похож?

Пётр Царицын
(Филлмор)

Надо! Больше! Восклицательных! Знаков! В!! Диалогах!!!

А по рассказу: какой-то сон, какой-то договор, ничего не понятно. Зачем он в окно шагнул? Не понятно. Много канцелярских слов и оборотов типа "индифферентно" и "Все пространство от поясницы и до колен". Зачем два раза повторять один и тот же абзац? Модная нынче тема языческих обрядов не впечатляет. За что клерк так не любит своего начальника? Не понятно. Начальник ему ничего плохого не сделал, а если и сделал, то почему мы этого не знаем?
#7 / 02.07.2016 14:51:17
Филлмор, вы смешная женщина! Нельзя писать комментарий, не прочитав рассказ! Ну, всё равно, насмешили своей непонятливостью! Мерси)))))
#8 / 02.07.2016 15:56:40

Не похож?

Дипка
(Ефим)

Лично я буду голосовать за рассказ, мне понравилось
#9 / 02.07.2016 16:07:16
Ефим, спасибо! Я, мысленно, жму Вам руку...  В этом конкурсе , темного фэнтези в комментах, больше чем в рассказах. Будем держаться вместе)))))
#10 / 02.07.2016 16:20:51

Не похож?

Пётр Царицын
(Филлмор)

Ну так объясните мне, смешной женщине, что за оговор такой, откуда он взялся, почему герой вышел в окно, почему клерк не любит начальника, зачем нужен был сон, а?
#11 / 02.07.2016 17:12:09
И ткните пальцем, где это всё объясняется в тексте
#12 / 02.07.2016 17:13:08

Не похож?

Змеев
(Проктор)

Странная манера отвечать на критические замечания. Какая разница, дамы ли мы с Филлмором или суровые мужи, готовые снизить неучтивому баллы?
#13 / 02.07.2016 17:17:45

Не похож?

Дипка
(Ефим)

Филлмор, это был не сон, а откат во времени. Что-то типо этого.
#14 / 02.07.2016 17:36:24

Не похож?

Пётр Царицын
(Филлмор)

Ефим, а где в тексте об этом говорится? "Сергей громко застонал и открыл глаза", "А упавшая с журнального столика статуэтка воина с копьем, впилась в ногу посредине бедра." - из этих предложений вытекает, что это был всё-таки сон.

И что это за фраза такая: "
По результатам рассмотрения, выдвинутого, Вами, в наш адрес, предложения". По результатам рассмотрения - так не говорят. Обычно госучреждения в ответе дают такую формулировку: "На Ваше обращение под исходящим №такой-то от такого-то числа сообщаем..."
#15 / 02.07.2016 18:06:42
Мадам Филлмор, по существу заданных Вами вопросов , поясняю следующее.Ответ адресованный ГГ , был от Дьявола, которому он предлагал душу в обмен на жизнь. Если Вы знакомы с нормативами деловой переписки канцелярии нечистой силы, очень прошу дать ссылку.По всей видимости,  вы этого не поняли...Ну и ладно, не поняли, так не поняли... Я на Вас не сержусь...


#16 / 02.07.2016 19:05:51

Не похож?

Пётр Царицын
(Филлмор)

Ну вот теперь всё стало на свои места. Только это надо было как-то подчеркнуть, выделить, а то крики ГГ про продажу душу дьяволу воспринимаются, как просто крики перепуганного человека. Я имею ввиду, что в общем потоке текста сам факт того, что дьявол отреагировал и того, что крики имеют большую значимость для сюжета, теряется. Мне думается, стоит выделить ярче. И про окно. Пропущен момент, где герой догадался от кого смска, и поэтому в цепочке прочитал смс-понял смысл-выпрыгнул в окно пропущено среднее звено и от этого прыжок в окно выглядит алогичным.

А по поводу канцелярской переписке, мне кажется, было бы ярче если бы канцелярия нечистой силы напоминала бы человеческую. У Чехова рассказ есть про это, "Чёрт", вроде бы называется, очень милый рассказ.
#17 / 02.07.2016 19:32:26
Спасибо! Удачи!
#18 / 02.07.2016 19:44:07

Не похож?

rulitka
(Беримысль)

Наконец, рассказ, точно попадающий в тему. Автор, поздравляю :)
#19 / 04.07.2016 21:03:29
Беримысль. Спасибо и творческих успехов!
#20 / 04.07.2016 21:55:40

Не похож?


(Ярослав)

Потрясающий рассказ. Прочитал с удовольствием. В нём видно критическое мышление автора, в рассказе присутствует здоровый цинизм. Не все рассказы я дочитывал до середины, но ваш прочёл от корки до корки. Снимаю шляпу, жму руку, хорошая веха в вашем портфолио. 

Прим., рассказ понравился с первых строк, но боялся, что разговорных ярко-выраженных "словцов" больше, чем просто много. Вижу, что рассказ не плох, начал переживать, что в редакциях со словами на подобии "пивас", не примут вашу рукопись. Хотя я обычно не из тех людей, кто переживает за произведения остальных ввиду того, что боятся стоит за свои произведения. Тем не менее (это важно!) разговорные слова смешаны с высокопарным литературным текстом, кинематографичным, полным красок и сравнений. И я впервые читаю что-то подобное, ловя себя на мысли, что мне  это чертовски нравится! Вот идёт текст, который написал бы "быдловатый" человек, не тесно связанный с литературным миром, а дальше (резко) идёт бархатный, писательский язык, создаётся контраст состоящий из реплик с "выражениями", и из круто описанных остальных моментов.

Ставлю 10, абсолютно заслуженно, я вижу в вас потенциал, держите планку. 
#21 / 05.07.2016 11:19:35

Не похож?

Змеев
(Проктор)

Ярослав, вы пишете: "Не все рассказы я дочитывал до середины, но ваш прочёл от корки до корки". А те, за которые будете голосовать, вы тоже не дочитывали "до середины"?
#22 / 05.07.2016 11:43:28
Ярослав. Спасибо! Сконцентрирую, все свои "телепатические" возможности и передам Вам толику заряда на успех,того самого заряда, которым, Вы меня щедро одарили...Успехов в творчестве!
#23 / 05.07.2016 14:57:34

Не похож?


(Ярослав)

Ярослав, вы пишете: "Не все рассказы я дочитывал до середины, но ваш прочёл от корки до корки". А те, за которые будете голосовать, вы тоже не дочитывали "до середины"?

Не совсем, так. Я стараюсь прочесть все рассказы, но что-то "катит", а что-то нет. И в этом нет ничего предосудительного
. Ведь литература, это искусство. Так же, как музыка, живопись, другие виды духовной пищи. Если песня, картина, и пр., не цепляет, то нет смысла продолжать смотреть на художество, которое лично ты не понимаешь. Или стиснув зубы, слушать песню, которая тебе не нравится, ловя себя на мысли - а вдруг, после середины по телу побегут благоговейные мурашки. Тем не менее, если творчество не нравится мне,  это не значит, что другому индивидууму оно не доставит удовольствие. Даже более скажу, - если мне не нравится произведение, я не стану поливать его грязью, указывать на ошибки, пытаться втоптать его в землю (некоторые это любят). У меня вызывает уважение уже тот факт, что человек пробует, он пытается, даже если произведение не стоит овечьей выделки, автор мелкими неуверенными шажками идёт к высокому уровню (я имею ввиду те произведения, на которые у меня не хватило выдержки). А это, дорогого стоит. 
#24 / 06.07.2016 08:52:21
html
Наверх